Мир приходит в каждый дом…
Поздравляем с Рождеством!
Рождество – замечательный праздник, который отмечают во многих странах мира. Однако мало кто знает детали всех рождественских обрядов. Удивительный праздник Рождества стал любимым во многих уголках мира, в странах с самой разной культурой, историей и климатом. Поэтому его празднуют по-разному.
В Европе празднование Рождества было и остается самым ярким для всех событием. Люди нарядно украшают ёлки, готовят друг другу подарки, ждут Санта Клауса и спешат порадовать себя, купив долгожданные товары на рождественских ярмарках. Этот праздник принято проводить в теплом семейном кругу, испытывая неповторимое чувство уюта, радости, счастья.
Именно такие ощущения подарил фонетический конкурс-праздник «Рождество 2019», который прошёл 19 декабря в главном корпусе Академии. Это традиционное мероприятие кафедры иностранных языков, которое проходит уже 11-й год. Организаторы праздника не перестают удивлять своей неиссякаемой фантазией.
С приветственным словом выступила заведующая кафедрой иностранных языков Л.Я. Лычко, которая пожелала участникам конкурса удачи и отметила важность изучения иностранных языков.
На мероприятии присутствовали не только студенты и преподаватели, но и гости – учащиеся Донецкой классической гуманитарной гимназии. Членами жюри стали: заместитель декана факультета стратегического управления и международного бизнеса Н.П. Докторова, преподаватели немецкого и английского языков А.В. Юханова, К.А. Коломийцева, В.Э. Иванова и победитель прошлогоднего конкурса Артём Кебко, студент группы С-18. Праздник открыла великолепная музыкальная композиция для скрипки в исполнении студента 2 курса Льва Голосниченко, после чего гости читали стихи и пели рождественские песни на английском, немецком и французском языках. Дед Мороз принёс всем детям сладкие подарки.
Затем все присутствующие перенеслись в рождественскую Англию, в которой это – настоящий семейный праздник. В этот день все собираются в родительском доме, дарят друг другу подарки и просматривают свои семейные фотографии. Данил Митько и Екатерина Ковалёва предоставили всем присутствующим интересные факты об английских рождественских традициях и подарках. Вместе с Льюисом Кэроллом, автором всеми любимой «Алисы в стране чудес», присутствующих с Рождеством поздравила Анна Фурсова, студентка группы БД-19, прочитав «Christmas Greetings». К этим поздравлениям присоединились студенты группы УП-19 со своей праздничной программой «Jingle Bells». А студенты группы Л-18 помогли вернуть похищенное Рождество. Также прозвучала песня «When Christmas comes to the town» в исполнении студентки 2 курса МНС Олеси Скороходовой. Читали стихи Шекспира, Эдны Сент-Винсент Миллей, а так же современных авторов. Рождественские праздники – это всегда веселье и, конечно же, остроумные шутки, которые были озвучены студентами группы Л-18. Аделина Коцюбинская окунула всех присутствующих в чарующую красоту музыки, исполнив известную джазовую композицию.
Вскоре всех встречала рождественская Германия. В этой стране сезон рождественских праздников начинается 11 ноября в 11:11 по местному времени, и его называют «пятым временем года». На площадях старинных немецких городов открываются шумные ярмарки, на которые приходят тысячи покупателей. Дети же с нетерпением открывают адвенты – сладкие календари, рассчитанные на 24 дня, причём в ячейке каждого дня спрятано по одной конфете. Студенты кафедры туризма Анджей Калеников и Екатерина Филатова помогли ощутить всю красоту этого праздника и даже научили произносить на немецком языке рождественские символы. Студенты ТиГД-19 Карим Павленко, Андрей Кунпан, Кристина Чернышова, Данил Левицкий и Марат Хайруллин прочитали стихи немецких классиков. Студенты 1 и 2 курсов групп ТиГД исполнили для всех присутствующих лирический танец «Weihnachtswalzer».
Порадовала присутствующих и рождественская Франция, традиции которой включают в себя: установку ели, украшенной игрушками и шарами; обустройство в доме рождественского «вертепа»; разыгрывание в храме небольшой постановки на рождественскую тему. Но есть у французов и свои специфические традиции. Так, на Рождество французы выбирали самое приглянувшееся полено, торжественно обходили с ним вокруг праздничного стола и только потом отправляли его в камин. Сейчас его заменили внешне похожим рулетом, который становится праздничным угощением. О французском Рождестве рассказал Артём Кебко (С-18) и прочитал любимое всеми стихотворение-песню «Падает снег». Мелания Попкова исполнила ритмичную песню «Johnny».
В Испании в новогоднюю ночь перегораживают дороги и улицы, ставят капканы и ловушки и вешают на деревья острые предметы, чтобы преградить путь нечистой силе. Люди стараются не сердиться, не ссориться, не скучать, не делать платежи и не давать в долг, не чинить старую одежду. Познакомить аудиторию с новогодними традициями Испании помогли Алиса Иткина и Валентин Шнырев, сопровождая своё выступление яркой презентацией. Студенты 1 курса специальности ТиГД Алексей Степаненко и Виктория прочитали стихи испанских поэтов о природе Испании и о любви. Группа ребят исполнили зажигательную песню на испанском языке, которая была украшена танцем в стиле «Фламенко».
Места на фонетическом конкурсе «Рождество-2019» распределились следующим образом:
- место – Никита Воробьёв (РУМС-19) – английский язык;
- место – Кристина Чернышова (ТиГ-19) – немецкий язык;
- место – Виктория Шаповал (ТиГД-19) – испанский язык, Данил Левицкий (ТиГД-19) – немецкий язык.
Все участники праздника получили красочные рождественские пряники с предсказаниями на следующий год, а победитель – набор сладостей.
Кафедра иностранных языков поздравляет всех с наступающим Новым годом и Рождеством Христовым!
Merry Christmas ! Frohe Weihnachten! Joyeux Noel! Feliz Navidad!